Orthopaedic Surgery Center

Welcome to the Orthopaedic Surgery Center at Bryn Mawr Hospital. We know you have high expectations of a facility like ours, so we're making it our mission to provide specialized surgical procedures in a high-quality, patient-focused environment to ensure that your experience is best-in-class quality, from initial consultation to recovery and discharge.

The Orthopaedic Surgery Center at Bryn Mawr Hospital was established by a dedicated group of area physicians at Main Line Health, Bryn Mawr Hospital, Rothman Institute and NueHealth seeking a better way to serve their patients.

When you visit the Orthopaedic Surgery Center at Bryn Mawr Hospital, rest assured that your health will be in the best hands. Our 27,848-square-foot facility has convenient parking, short wait times and competitive pricing. If you elect to have a procedure done here, you'll benefit from our advanced medical technology, highly-qualified nursing and technical staff, and private recovery rooms for you and your family. Plus, most procedures are performed by your own physician, adding further comfort and assurance to the experience.

Billing and insurance

We don’t want you to feel stressed about payment after you go home. Learn more about ways to pay your bill and insurance accepted.

Patient resources

When you’re the one facing a procedure, we do everything in our power to make you feel as prepared and comfortable as possible.

As you browse this section, you’ll find information to help you understand precisely what’s ahead, and our hope is that the tools we provide will put you at ease. If you have additional questions, our staff has answers for you, so don’t hesitate to ask.

Patient registration

We make registration fast and easy with One Medical Passport. This unique online service is a simple, secure way to provide our team at the Orthopaedic Surgery Center at Bryn Mawr Hospital with all of your vital statistics and medical history. Enter your information from the comfort of your own home, submit it for review by one of our nurses, then we'll contact you to verify everything that's been entered. From that point on, all of our staff can access your information as entered into One Medical Passport, ensuring accuracy across the board.

Completing your One Medical Passport is as easy as completing a quick questionnaire, and you're free to start, save, stop and resume as needed. You'll be advised about documents that should be printed and brought with you on the day of surgery, and you can print everything at home. Plus, your information is securely encrypted and can only be accessed by your designated health care providers. Click the button below to get started!

Register via One Medical Passport

Patient preparation

Before your procedure

Shortly before your scheduled procedure, a representative from the Orthopaedic Surgery Center at Bryn Mawr Hospital will call to confirm details of your appointment. If we can't reach you, please be sure to call us no later than the day before surgery. We'll need to know about current and past medical conditions, current medications and allergies. This is also the perfect opportunity to discuss any questions or special needs you may have.

  • Your physician will tell you when to stop eating and drinking before your procedure.
  • If you routinely take any medication, whether prescription or over-the-counter, ask your physician if it's okay to take the day of your procedure.
  • For female patients, let your doctor know if there's any chance you could be pregnant.
  • As a precaution, you should leave valuables like watches, jewelry and wallets at home.
  • Tell your physician if there's any change in your health (e.g., cold, fever, sore throat).
  • Stay safe! Plan to have an adult drive you home afterwards, as you will not be permitted to drive.

Day of your procedure

  • Make sure to arrive on time so we can help you with all necessary admission procedures.
  • You'll need your insurance and a photo ID (e.g., driver's license) for admissions. If you need to make special financial arrangements, simply give us a call prior to admission.
  • Be sure to bring a list of your current medications and any paperwork your doctor may have given you, such as test results or medical history.
  • Dress comfortably! We suggest loose-fitting pants and top.
  • When you arrive, we'll provide a gown and slippers for you to change into, and will need you to remove all jewelry, contact lenses, dentures and any prosthesis.

In addition to printing your receipt, we encourage you to verify with us by phone or email that that your payment has posted, particularly if your payment is made after normal business hours. Feel free to contact us directly with questions relating to your account or online payment: 610.229.9600.

Pay your surgery center bill online

Surgery center fees

Surgery center fees cover the use of the surgery center, and do not include laboratory, pathology, surgeon, anesthesiologist or certified nurse anesthetist fees, nor does it include the cost of any implants used for your surgery. You will be billed separately for these fees.

Please let us know prior to your surgery if you need help making special financial arrangements; we're happy to discuss alternative payment methods with you.

Collections and payment policy

  • Co-pays and deductibles will be due on the day of your surgery.
  • For patients with no insurance coverage, or for those having cosmetic surgery, all fees will be due in advance.
  • We're happy to accept cash, cashier's checks, credit cards and personal checks with valid identification.


Please work with our team before, during and after your surgery so that we can coordinate the process of filing and managing your insurance claims. Our team will take their time to walk you through every aspect of billing and payment, ensuring your understand your coverage and any co-pays, deductibles or differences you may owe.

We request that, on the day of your procedure, you bring your current insurance, Medicare or public assistance card, for both primary and secondary insurances.


Orthopaedic Surgery Center at Bryn Mawr Hospital prides itself on employing the best physicians and support staff in the industry. Our success as a whole stems from every physician’s and employee’s willingness to make patients their main priority; to focus on providing the attentive, compassionate care that puts others at ease and increases their sense of satisfaction.

If you’d like to join a top-tier surgical facility where patient health and an exceptional patient experience are the key aim, take a look at our currently-available clinical and nonclinical positions. We’re proud to be an equal opportunity employer with strong emphasis on employee engagement and job fulfillment, and we trust that you’ll love working with the professional team at the Orthopaedic Surgery Center at Bryn Mawr Hospital.

So which position is right for you? Click here (ADP link) for a complete listing of our available opportunities, each with a full position description and explanation of responsibilities.

Patient advocacy

Patient bill of rights

The Governing Body of the Bryn Mawr Surgery Center, d/b/a the Orthopaedic Surgery Center at Bryn Mawr Hospital adopts and affirms as policy the following rights of patient/clients who receive services from our Facility. The Facility will provide the patient, the patient’s representative or surrogate verbal and written notice of such rights in advance of the procedure in accordance with 42 C.F.R. § 416.50 Condition for Coverage- Patient Rights and in accordance with the Pennsylvania Commonwealth Pa § 553.11- 553.13.

The patient rights are as follows:

  • A patient has the right to medical and nursing services without discrimination as to age, race, color, religion, sex, national origin, political belief, handicap, disability or source of payment. It is our intention to treat each patient as a unique individual in a manner that recognizes their basic human rights.
  • A patient has the right to be informed of his/her rights at the time of admission.
  • The patient rights must be provided and explained in a language and manner that the patient or the patient’s representative or surrogate understands, including patients who do not speak English or with limited communication skills.
  • The patient has the choice of using an interpreter of his or her own, or one supplied by the Facility
  • Access to an interpreter for non-English speaking patients
  • Considerate and respectful care including consideration of psychosocial, spiritual, and cultural variables that influence the perceptions of illness.
  • Be free from any act of discrimination or reprisal against the patient merely because he or she has exercised their rights.
  • The right to respectful care given by competent personnel.
  • To receive, upon request, the names of his/her attending practitioner, the names of all other practitioners directly participating in his/her care, and the names and functions of other health care persons having direct contact with the patient.
  • To receive good quality care and high professional standards that are continually maintained and reviewed.
  • To receive full information in layman’s terms, concerning diagnosis, treatment and prognosis, including information about alternative treatments and possible complications. When it is not medically advisable to give the information to the patient, the information shall be given on his/her behalf to a responsible person.
  • The patient may wish to delegate his/her right to make informed decisions to another person, even though the patient is not incapacitated. To the extent permitted by State law, the ASC must respect such delegation.
  • Receive information necessary to give informed consent prior to the start of any procedure and/or treatment, except for emergencies, the practitioner shall obtain the necessary informed consent prior to the start of a procedure. This information shall include as a minimum an explanation of the specific procedure or treatment itself, its value and significant risks, and an explanation of other appropriate treatment methods, if any.
  • When an emergency occurs and a patient is transferred to another facility, the responsible person shall be notified. The institution to which the patient is to be transferred shall be notified prior to the patient’s transfer.
  • A patient or if the patient is unable to give informed consent, a responsible person, has the right to be advised when a practitioner is considering the patient as part of a medical care research program or donor program, and the patient or responsible person, shall give informed consent prior to actual participation in the program. A patient, or responsible person may refuse to continue in a program to which he/she has previously given informed consent.
  • The right to refuse drugs or procedures, to the extent permitted by statute, and a practitioner shall inform the patient of the medical consequences of the patient’s refusal of drugs or procedures.
  • The patient may elect to refuse treatment. In this event, the patient must be informed of the medical consequences of this action. In the case of a patient who is mentally incapable of making a rational decision, approval will be obtained from the guardian, next-of-kin, or other person legally entitled to give such approval. The facility will make every effort to inform the patient of alternative facilities for treatment if we are unable to provide the necessary treatment.
  • The facility will provide the patient or, as appropriate the patient’s representative or surrogate with written information concerning its policies on advance directives, including a description of applicable State health and safety laws and, if requested, official State advance directive forms, if such exist. Access to health care at this facility will not be conditioned upon the existence of an advance directive.
  • You may appoint a patient representative or surrogate to make health decisions on your behalf, to the extent permitted by law
  • To consideration of privacy concerning his/her own medical care program. Case discussion, consultation, examination and treatment are considered confidential and shall be conducted discreetly.
  • To have records pertaining to his/her medical care treated as confidential except as otherwise provided by law or third party contractual arrangements.
  • A reasonable response to your request for services customarily rendered by the facility, and consistent with your treatment.
  • To expect that the Facility will provide information for continuing health care requirements following discharge and the means for meeting them.
  • Upon patient request, examine and receive a detailed explanation of your bill including an itemized bill for services received, regardless of sources of payment.
  • Know the facility’s rules and regulations that apply to your conduct as a patient.
  • To expect emergency procedures to be implemented without unnecessary delay.
  • To expect good management techniques to be implemented within the Facility. These techniques shall make effective use of the time of the patient and avoid the personal discomfort of the patient.
  • Be advised of the facility grievance process. The investigation of all grievances made by a patient, the patient’s representative or surrogate regarding treatment of care that is (or fails to be) furnished. Notification of the grievance process includes: who to contact to file a grievance, and that the patient, the patient’s representative or surrogate will be provided with a written notice of the grievance determination that contains the name of the contact person, the steps taken on his or her behalf to investigate the grievance, the results of the grievance, and the grievance completion date.
  • Complaint or criticisms will not serve to compromise future access to care at this facility. Staff will gladly advise you of procedures for registering complaints or to voice grievances including but not limited to grievances regarding treatment or care that is (or fails to be) furnished.
  • Access and copy information in the medical record at any time during or after the course of treatment. If patient is incompetent, the record will be made available to his/her representative and/or surrogate.
  • Expect to be cared for in a safe setting regarding: patient environmental safety, infection control, security, and freedom from abuse or harassment.
  • Receive care free of restraints, unless medically reasonable issues have been accessed and pose a greater health risk without restraints.
  • Participate in the development, implementation, and revision of his/her care plan.


Complaints may be directed to the following Facility Contact: Orthopaedic Surgery Center at Bryn Mawr Hospital, Attn: Administrator, 135 South Bryn Mawr Avenue, Bryn Mawr, PA, 19010 or call 610.229.9600.

Complaints may be directed to the following State Agency: Pennsylvania Department of Health Quality Assurance Complaint Hotline, 1.800.254.5164 or by letter: Division of Acute & Ambulatory Care, Room 532 Health & Welfare Building, Attn: Director, 625 Forster Street, Harrisburg, PA 17120 or online apps.health.pa.gov/dohforms/FacilityComplaint.aspx

Website for the Medicare Beneficiary Ombudsman: medicare.gov/basics/your-medicare-rights/get-help-with-your-rights-protections

Patient bill of rights spanish

El Consejo de Administración de Bryn Mawr Surgery Center, d/b/a Orthopaedic Surgery Center at Bryn Mawr Hospital adopta y ratifica como política los siguientes derechos de los pacientes/clientes que reciben servicios en nuestro Centro. El Centro le dará al paciente, a su representante o padre sustituto una notificación oral y escrita de dichos derechos antes del procedimiento de acuerdo con el título 42 del Código de Reglamentos Federales (CFR, por sus siglas en inglés) § 416.50 Condición para la Cobertura - Derechos del Paciente y de acuerdo con el Estado de Pennsylvania, Pa., § 553.11 - 553.13.

Los derechos del paciente son los siguientes:

  • el paciente tiene derecho a recibir servicios médicos y de enfermería sin discriminación en cuanto a edad, raza, color, religión, sexo, origen nacional, creencia política, minusvalía, discapacidad o fuente de pago. Tenemos la intención de tratar a cada paciente como un individuo único de la manera en que se reconozcan sus derechos humanos básicos;
  • el paciente tiene derecho a ser informado de sus derechos en el momento de la admisión;
  • los derechos del paciente deben ser proporcionados y explicados en un lenguaje y una manera que el paciente, su representante o padre sustituto entienda, incluyendo a los pacientes que no hablen inglés o con habilidades de comunicación limitadas;
  • el paciente tiene la opción de utilizar un intérprete propio o uno de los suministrados por el Centro;
  • el paciente tiene derecho a contar con un intérprete para pacientes que no hablen inglés;
  • el paciente tiene derecho a la atención cuidadosa y respetuosa, incluyendo la consideración de variables psicosociales, espirituales y culturales que influyen en las percepciones de la enfermedad;
  • el paciente tiene derecho a estar libre de cualquier acto de discriminación o represalia contra el paciente simplemente porque haya ejercido sus derechos;
  • el paciente tiene derecho a la atención respetuosa dada por un personal competente;
  • con previa solicitud, el paciente tiene derecho a recibir los nombres de su médico y de todos los demás practicantes que participen directamente en su cuidado, así como los nombres y funciones de las otras personas que tengan contacto directo con el paciente;
  • el paciente tiene derecho a recibir una atención de buena calidad y estándares profesionales altos que sean mantenidos y revisados continuamente;
  • el paciente tiene derecho a recibir información completa en términos sencillos sobre el diagnóstico, tratamiento y pronóstico, incluyendo la información sobre los tratamientos alternativos y las complicaciones posibles. Cuando, por motivos médicos, no sea recomendable dar la información al paciente, la misma se le dará en su nombre a una persona responsable del paciente;
  • el paciente puede delegar su derecho a tomar decisiones informadas a otra persona, incluso si el paciente no está incapacitado. En la medida en que lo permita la ley Estatal, el ASC debe respetar dicha delegación;
  • el paciente tiene derecho a recibir la información necesaria para dar su consentimiento informado antes del inicio de cualquier procedimiento y/o tratamiento, excepto en casos de emergencia, el médico deberá obtener el consentimiento informado necesario antes del inicio del procedimiento. Esta información incluirá, como mínimo, una explicación del procedimiento o tratamiento en sí, su valor y los riesgos significativos, y una explicación de otros métodos de tratamiento apropiados, en caso de haberlos;
  • cuando se produzca una emergencia y el paciente sea trasladado a otro centro, se le notificará a la persona responsable. La institución a la que se transfiera el paciente deberá ser notificada antes de trasladarlo;
  • el paciente, o la persona responsable si el paciente no puede dar su consentimiento informado, tiene derecho a ser informado cuando un médico esté considerando incluirlo en un programa de investigación de atención médica o programa de donantes. Asimismo, el paciente o la persona responsable deberá dar su consentimiento informado antes de la participación real en el programa. El paciente, o la persona responsable, puede negarse a continuar en un programa para el que previamente haya dado su consentimiento informado;
  • el paciente tiene derecho a rechazar los medicamentos o procedimientos, en la medida permitida por la ley, y un profesional médico le informará de las consecuencias médicas que traerá su rechazo;
  • el paciente puede rechazar el tratamiento; en este caso, debe ser informado de las consecuencias médicas de esta acción. Si el paciente es incapaz mentalmente de tomar una decisión racional, se obtendrá la aprobación del tutor, pariente u otra persona legalmente autorizada para dar tal aprobación. El centro hará todo lo posible para informar al paciente de las instalaciones alternativas para el tratamiento si no podemos proporcionar el tratamiento necesario;
  • el centro proporcionará al paciente o, según corresponda, a su representante o padre sustituto la información escrita acerca de sus políticas sobre las directivas anticipadas, incluyendo una descripción de las leyes Estatales aplicables de salud y seguridad, en caso de haberlas. El acceso a la atención en este centro no estará condicionado a la existencia de una directiva anticipada;
  • usted puede designar un representante del paciente o padre suplente para que tome las decisiones de salud en su nombre, en la medida permitida por la ley;
  • el paciente tiene derecho a que se considere su privacidad en relación con su programa de atención médica. La discusión del caso, las consultas, los exámenes y el tratamiento son confidenciales y se llevarán a cabo discretamente;
  • el paciente tiene derecho a tener registros de su atención médica, que se tratarán como confidenciales, salvo que la ley o los acuerdos contractuales de terceros indiquen lo contrario;
  • el paciente tiene derecho a recibir una respuesta razonable a la solicitud de servicios que el centro le presta habitualmente, y de acuerdo con su tratamiento;
  • el paciente tiene derecho a recibir información de parte del Centro para continuar con los requisitos después del alta médica y los medios para satisfacerlos;
    con previa solicitud, el paciente tiene derecho a examinar y recibir una explicación detallada de su cuenta, incluyendo una factura desglosada de los servicios recibidos, independientemente de las fuentes de pago;
  • el paciente tiene derecho a conocer las reglas y regulaciones del centro, que apliquen a su conducta como paciente;
  • el paciente tiene derecho a que los procedimientos de emergencia se apliquen sin retrasos innecesarios;
  • el paciente tiene derecho a buenas técnicas de gestión dentro del Centro. Estas técnicas harán uso efectivo del tiempo del paciente y evitarán la incomodidad personal;
  • el paciente tiene derecho a ser informado del proceso de quejas del centro y de la investigación de todas las quejas hechas por el paciente, su representante o su padre sustituto con respecto al tratamiento de la atención que se proporciona (o no se proporciona). La notificación del proceso de queja incluye: a quién contactar para presentar una queja, y que al paciente, su representante o padre sustituto se le proporcionará una notificación por escrito de la resolución de la queja que contendrá el nombre de la persona de contacto, los pasos tomados en su nombre para investigar tal queja, los resultados y la fecha de terminación de la queja;
  • los reclamos o las críticas no servirán para comprometer el acceso futuro a la atención en este centro. El personal le aconsejará con gusto acerca de los procedimientos para registrar los reclamos o expresar las quejas, incluyendo, pero sin limitarse a, quejas relacionadas con el tratamiento o la atención que se proporciona (o no se proporciona);
  • el paciente tiene derecho a acceder y copiar la información en el expediente médico en cualquier momento durante o después del curso del tratamiento. Si el paciente es incompetente, el registro se pondrá a disposición de su representante y/o padre suplente;
  • el paciente tiene derecho a recibir una atención médica en un ambiente seguro con respecto a: seguridad ambiental del paciente, control de infecciones, seguridad y estar libre de abusos o acosos;
  • el paciente tiene derecho a recibir una atención libre de restricciones, a menos que se observen problemas médicos lógicos que planteen un riesgo mayor para la salud sin estas restricciones;
  • el paciente tiene derecho a participar en el desarrollo, la implementación y la modificación de su plan de cuidado.


Los reclamos pueden dirigirse al siguiente Contacto del Centro: Bryn Mawr Surgery Center, a la atención de: Administrador, 135 South Bryn Mawr Avenue, Bryn Mawr, PA, 19010 o llame al número 610-229-9600.

Los reclamos pueden dirigirse a la siguiente Agencia Estatal: Departamento de Salud de Pensilvania. Línea directa de quejas y control de calidad, 1-800-254-5164; o por carta: División de Cuidado Intensivo e Ambulatorio, sala 532, Edificio de Salud y Bienestar, a la atención de: Director, 625 Forster Street, Harrisburg, PA 17120; o en línea apps.health.pa.gov/dohforms/FacilityComplaint.aspx

Sitio web para el Defensor del Beneficiario de Medicare: www.medicare.gov/basics/your-medicare-rights/get-help-with-your-rights-protections

Nondiscrimination policy

The Orthopaedic Surgery Center at Bryn Mawr Hospital complies with applicable Federal civil rights laws and does not discriminate on the basis of race, color, national origin, age, disability or sex.

The Orthopaedic Surgery Center at Bryn Mawr Hospital does not exclude people or treat them differently because of race, color, national origin, age, disability or sex.

The Orthopaedic Surgery Center at Bryn Mawr Hospital has agreed to comply with the provisions of the Federal Civil Rights act of 1964 and the Pennsylvania Human Relations Act and all requirements imposed pursuant thereto to the end that no person shall, on the grounds of race, color, national origin, ancestry, age, sex, religious creed, or disability, be excluded from participation in, be denied benefits or, or otherwise be subject to discrimination in the provision of any care or service.

The Orthopaedic Surgery Center at Bryn Mawr Hospital provides free aids and services to people with disabilities to communicate effectively with us, such as:

  • Qualified sign language interpreters; and
  • Written information in other formats (large print, audio, accessible electronic formats and other formats).

The Orthopaedic Surgery Center at Bryn Mawr Hospital provides free language services to people whose primary language is not English, such as:

  • Qualified interpreters; and
  • Information written in other languages.

If you need these services, contact any staff member.

If you believe that The Orthopaedic Surgery Center at Bryn Mawr Hospital has failed to provide these services or discriminated in another way on the basis of race, color, national origin, age, disability or sex, you can file a grievance with:

Director Clinical Risk Management & Compliance
11221 Roe Avenue, Suite 300
Leawood, KS 66211
Toll Free: 866-215-4363
[email protected]

You can file a grievance in person, by mail or email. You can also file a civil rights complaint with the U.S. Department of Health and Human Services, Office for Civil Rights electronically through the Office for Civil Rights Complaint Portal, available at ocrportal.hhs.gov/ocr/cp/complaint_frontpage.jsf or by mail or phone at:

U.S. Department of Health and Human Services
200 Independence Avenue SW
Room 509F, HHH Building
Washington, DC 20201
1-800-368-1019, 800–537–7697 (TDD)

Complaint forms are available at hhs.gov/ocr/office/file/index.html.

For patients and caregivers who do not speak English:
ATENCIÓN: si habla español, tiene a su disposición servicios gratuitos de asistencia lingüística. Llame al 1-866-215-4363

注意:如果您使用繁體中文,您可以免費獲得語言援助服務。請致電 1-866-215-4363

CHÚ Ý: Nếu bạn nói Tiếng Việt, có các dịch vụ hỗ trợ ngôn ngữ miễn phí dành cho bạn. Gọi số 1-866-215-4363

ВНИМАНИЕ: Если вы говорите на русском языке, то вам доступны бесплатные услуги перевода. Звоните 1-866-215-4363

Wann du [Deitsch (Pennsylvania German / Dutch)] schwetzscht, kannscht du mitaus Koschte ebber gricke, ass dihr helft mit die englisch Schprooch. Ruf selli Nummer uff: Call 1-866-215-4363

주의: 한국어를 사용하시는 경우, 언어 지원 서비스를 무료로 이용하실 수 있습니다. 1-866-215-4363

ATTENZIONE: In caso la lingua parlata sia l'italiano, sono disponibili servizi di assistenza linguistica gratuiti. Chiamare il numero 1-866-215-4363

ATTENTION: Si vous parlez français, des services d'aide linguistique vous sont proposés gratuitement. Appelez le -1-866-215-4363

ACHTUNG: Wenn Sie Deutsch sprechen, stehen Ihnen kostenlos sprachliche Hilfsdienstleistungen zur Verfügung. Rufnummer: 1-866-215-4363

સુચના: જો તમે ગુજરાતી બોલતા હો, તો નિ:શુલ્ક ભાષા સહાય સેવાઓ તમારા માટે ઉપલબ્ધ છે. ફોન કરો 1-866-215-4363

UWAGA: Jeżeli mówisz po polsku, możesz skorzystać z bezpłatnej pomocy językowej. Zadzwoń pod numer 1-866-215-4363

ATANSYON: Si w pale Kreyòl Ayisyen, gen sèvis èd pou lang ki disponib gratis pou ou. Rele 1-866-215-4363

ប្រយ័ត្ន៖ បើសិនជាអ្នកនិយាយ ភាសាខ្មែរ, សេវាជំនួយផ្នែកភាសា ដោយមិនគិតឈ្នួល គឺអាចមានសំរាប់បំរើអ្នក។ ចូរ ទូរស័ព្ទ 1-866-215-4363

ATENÇÃO: Se fala português, encontram-se disponíveis serviços linguísticos, grátis. Ligue para 1-866-215-4363